Translator Michele A. Berdy helps us to express our feelings.
She writes, of one of the permutations of ways to say "in vain" (Blogger isn't encoded to let me type in Russian, but it's bespolezno- "byez-pa-LYEHZ-na"):
- I'm very fond of 'bespolezno,' pronounced with each syllable accented as if you are pounding nails in a coffin.